“在一群男人面前?”他问。
“当然,”我说,“你以为是在一群修女面前吗?”
他沉默了一会儿,若有所思。最后,他说:“你喜欢吗?”
“嗯,这……这,”我结结巴巴地说,努力想找到合适的话来回答。
然后,突然,我觉得好像再也无法隐瞒任何事情了,如果我把内心的一切都释放出来,一切都会好起来。
“哦,上帝,为什么要拐弯抹角呢,”我抽泣着说,“很糟糕,我不喜欢!”
我现在全身因抽泣而颤抖,汤姆搂着我安慰我。“别担心,金银花,”他温柔地说,“既然不喜欢你就再也不用回去那里了。”
“但你不明白吗,”我哭喊着说,“我还有什么选择呢?我非常需要钱,而且这是我唯一能找到的工作。”
“还有另一种方法,”他轻声说。
“什么?”我流着泪问道。“我绞尽脑汁想了各种其他办法,但什么也想不出来。”
内容未完,下一页继续阅读